Έντονες οι αντιδράσεις του πολιτικού κόσμου για το "γλωσσάρι"
17:46 - 10 Ιουλίου 2018
Σφοδρές αντιδράσεις από τον πολιτικό κόσμο έχει προκαλέσει το περιβόητο "γλωσσάρι" για Ε/κ και Τ/κ δημοσιογράφους, το περιεχόμενο του οποίου παρουσιάστηκε σήμερα από μέλη του ΟΑΣΕ, στο Σπίτι της Συνεργασίας στη Λευκωσία.
Όπως προκύπτει από την ανάγνωσή του, το «γλωσσάρι» επιχειρεί να επιφέρει αλλαγές στη φρασεολογία των Ελληνοκύπριων δημοσιογράφων που αφορά την τουρκική εισβολή και τα τετελεσμένα που αυτή δημιούργησε, οι οποίες αλλαγές δικαιολογημένα προκαλούν έντονες αντιδράσεις ανάμεσα σε μεγάλη μερίδα του δημοσιογραφικού κόσμου στην ε/κ κοινότητα.
Και αυτό, καθώς φαίνεται ξεκάθαρα να προωθείται η απάλειψη λέξεων ή φράσεων που αντικατοπτρίζουν τις πραγματικότητες που δημιούργησε η εισβολή, με παράλληλη προώθηση αντικατάστασής τους με λέξεις και φρασεολογία που όχι απλώς δεν θα ενοχλούν την τ/κ κοινότητα, αλλά αναβαθμίζουν και τους παράνομους θεσμούς της. Διαγράφοντας ταυτόχρονα σε κάποιες των περιπτώσεων αδιαμφισβήτητα ως προς τη λεκτική τους απόδοση, ιστορικά γεγονότα της τραγωδίας της Κύπρου.
Οι αντιδράσεις
ΔΗΚΟ
"Προσβλητικό και προκλητικό, για την αλήθεια, τις ιστορικές πραγματικότητες και για όλους όσοι υποφέρουν από τις συνέπειες της βάρβαρης τουρκικής εισβολής και της συνεχιζόμενης τουρκικής κατοχής του 37% των εδαφών της Κυπριακής Δημοκρατίας, είναι το λεγόμενο «γλωσσάριο» για τη δημοσιογραφία, που ετοιμάστηκε από τον Οργανισμό για την Ασφάλεια και τη Συνεργασία στην Ευρώπη, με την συνέργια της Επιτροπής Δημοσιογραφικής Δεοντολογίας Κύπρου και της Ένωσης Συντακτών Κύπρου.
Όταν:
Η λέξη «εγκλωβισμένοι», αντικαθίσταται από τη φράση «Ελληνοκύπριοι ή και Μαρωνίτες πουν ζουν στο βόρειο μέρος της Κύπρου»
Η φράση «παράνομο καθεστώς», αντικαθίσταται από τη φράση «Τουρκοκυπριακή διοίκηση»
Η φράση «κατοχικός στρατός», αντικαθίσταται από τις φράσεις «Τουρκικός στρατός/τουρκικά στρατεύματα
Οι φράσεις «κατεχόμενες περιοχές/κατεχόμενα», αντικαθίσταται με τη φράση «το βόρειο μέρος της Κύπρου»,
τότε είμαστε ενώπιον μίας απροκάλυπτης προσπάθειας παραχάραξης πραγματικοτήτων, που αφορούν τη σύγχρονη ιστορία της Κύπρου και ιδιαίτερα την τουρκική εισβολή, τη συνεχιζόμενη κατοχή και τις συνέπειες, που η Κυπριακή Δημοκρατία και οι Ελληνοκύπριοι ακόμα υφίστανται.
Δυστυχώς, το λεγόμενο «γλωσσάρι» επιδιώκει να ωραιοποιήσει την κατοχή και να συμβάλει στην νομιμοποίηση της, στον δημοσιογραφικό λόγο.
Το Δημοκρατικό Κόμμα δεν θα επιτρέψει να καταντήσουν οι δημοσιογράφοι έρμαιο της προσπάθειας του οποιουδήποτε να επικρατήσει η λήθη και να παραγραφούν τα τουρκικά εγκλήματα στην Κύπρο.
Το Δημοκρατικό Κόμμα στηρίζει τους 170 δημοσιογράφους, που αντιτίθενται στην επιβολή του «γλωσσαρίου»."
ΕΔΕΚ
Για την ΕΔΕΚ η εισβολή είναι #εισβολή, η κατοχή είναι #κατοχή, το κατοχικό καθεστώς είναι #ψευδοκράτος και η απελευθέρωση είναι #απελευθέρωση#Cyprus #Invasion #Occupation #Pseudostate #Liberationhttps://t.co/gaYg5XxmbR
— Κ.Σ. ΕΔΕΚ (@KSEDEK) July 10, 2018
Συμμαχία Πολιτών
Γλωσσάρι Κοινής Αποδοχής:"Aποτελεί καταπάτηση του δικαιώματος των δημοσιογράφων για ελεύθερη έκφραση, ελεύθερη σκέψη και άποψη. Αποτελεί καταπάτηση της ελευθεροτυπίας και μετατρέπει τους δημοσιογράφους σε εντεταλμένα φερέφωνα." #Cyprus #Press https://t.co/xA6yNE1V9P pic.twitter.com/1b2POB2tF9
— Συμμαχία Πολιτών (@SymmaxiaPoliton) July 9, 2018
Κίνημα Αλληλεγγύη
Το γλωσσάρι ήρθε για να σβήσει την ελληνική συνείδηση https://t.co/QJqb0x3QFn @Cyprus #Cyprus #Cyprob #Cyprusproblem pic.twitter.com/gGKermecAT
— Κίνημα Αλληλεγγύη (@allileggii2015) July 9, 2018
Κίνημα Οικολόγων Συνεργασία Πολιτών
Οι μεθοδεύσεις για το γλωσσάρι στο όνομα τάχα της συμφιλίωσης, συνεχίζονταιhttps://t.co/l21JerMn8D pic.twitter.com/W1NKzvHmAJ
— Κίνημα Οικολόγων (@cygreens) July 9, 2018
ΕΛΑΜ
"Το «γλωσσάρι» φίμωσης των δημοσιογράφων και ξεπλύματος της ΒΑΡΒΑΡΗΣ ΕΙΣΒΟΛΗΣ του ΑΤΤΙΛΑ είναι έτοιμο και παρουσιάστηκε σήμερα, με τις ευλογίες αντιπροσώπου του ΟΑΣΕ, παρά τις όποιες διαψεύσεις ακούσαμε κατά καιρούς.
Ως Εθνικό Λαϊκό Μέτωπο (Ε.ΛΑ.Μ.) στέλνουμε ξεκάθαρα το μήνυμα ότι η ελευθερία της έκφρασης δεν μπορεί να συρρικνωθεί, όπως και η ιστορία αυτού του τόπου δεν μπορεί να διαγραφεί, ούτε και να παραχαραχθεί. Ως εκ τούτου δηλώνουμε με τον πιο ξεκάθαρο τρόπο ότι δεν θα υποταχθούμε, ούτε θα υποκύψουμε, αλλά θα σταθούμε εμπόδιο στα κατάπτυστα αντεθνικά τους σχέδια.
Τέλος, καλούμε όλους τους δημοσιογράφους να εναντιωθούν σε αυτό το έκτρωμα, γιατί το οφείλουμε στους προγόνους μας, αλλά και στις μελλοντικές γενεές."
Δημήτρης Παπαδάκης
#Cyprus#γλωσσάρι .Αν κατάλαβα καλά τους αετούς ...απο σήμερα δεν θα ειμαι πρόσφυγας αλλά εσωτερικός τουρισμός μετα απο ειρηνευτική παρέμβαση .Μην προκαλείτε .... – εξοργισμένος
— Demetris Papadakis (@DemPapadakis) July 10, 2018
Μιλώντας το πρωί κατά την παρουσία του «γλωσσάριου», ο Χαρλέμ Ντεζίρ, μέλος του ΟΑΣΕ, ανέφερε ότι «κάποιοι θα συμφωνήσουν, κάποιοι θα διαφωνήσουν και κάποιοι έχουν ήδη προτείνει να κάνουμε και δεύτερο τόμο λόγω των πολλών λέξεων που υπάρχουν».
«Καμία κυβέρνηση και καμία αρχή δεν θα πει στους δημοσιογράφους πώς θα γράφουν, αφού υπάρχει η ελευθερία των μέσων», ξεκαθάρισε.
Για το γλωσσάρι τοποθετήθηκε μετά το πέρας της εκδήλωσης ο πρόεδρος της Ένωσης Συντακτών Κύπρου, Γιώργος Φράγκος ο οποίος ανέφερε μεταξύ άλλων ότι η Ένωση Συντακτών συμμετέχει στο διάλογο για την Κύπρο, αλλά όχι στην εκπόνηση του γλωσσαρίου. Υπέδειξε συναφώς ότι «τώρα που οι δημοσιογράφοι έχουν στα χέρι τους το γλωσσάρι μπορούν να το μελετήσουν και να το αποδεχτούν μερικώς ή ολικώς ή ακόμα να το απορρίψουν συλλήβδην ή μερικώς».