Βερολίνο: Δεν ήταν προσβολή προς τον Τσίπρα το «ανόητε»
14:44 - 22 Ιανουαρίου 2016
«Δεν επρόκειτο επουδενί για προσβολή» προς τον πρωθυπουργό Αλέξη Τσίπρα, τόνισε η αναπληρώτρια εκπρόσωπος του γερμανικού υπουργείου Οικονομικών Φριντερίκε Φον Τισενχάουζεν, αναφερόμενη στη φράση "It's the implementation, stupid!" ("Είναι η εφαρμογή, ανόητε!") που χρησιμοποίησε ο Βόλφγκανγκ Σόιμπλε κατά τη χθεσινή συζήτηση στην οποία συμμετείχε μαζί με τον κ. Τσίπρα στο πλαίσιο του Παγκόσμιου Οικονομικού Φόρουμ στο Νταβός.
Ο κ. Σόιμπλε, διευκρίνισε η κ. Φον Τισενχάουζεν, παρέφρασε τη γνωστή φράση από την προεδρική προεκλογική εκστρατεία του Μπιλ Κλίντον στις ΗΠΑ το 1992, "Είναι η οικονομία, ανόητε!", η έμπνευση της οποίας ανήκει στον επικεφαλής της καμπάνιας του Τζέιμς Κάρβιλ- κάτι που, όπως επισήμανε η εκπρόσωπος, έχει κάνει και κατά το παρελθόν, σε συνεντεύξεις του.
Ο κ. Σόιμπλε, διευκρίνισε η κ. Φον Τισενχάουζεν, παρέφρασε τη γνωστή φράση από την προεδρική προεκλογική εκστρατεία του Μπιλ Κλίντον στις ΗΠΑ το 1992, "Είναι η οικονομία, ανόητε!", η έμπνευση της οποίας ανήκει στον επικεφαλής της καμπάνιας του Τζέιμς Κάρβιλ- κάτι που, όπως επισήμανε η εκπρόσωπος, έχει κάνει και κατά το παρελθόν, σε συνεντεύξεις του.
«Μπορώ να σας καθησυχάσω ότι δεν επρόκειτο επουδενί για προσβολή», δήλωσε η ίδια και εξήγησε ότι η φράση χρησιμοποιήθηκε προκειμένου να καταστεί σαφές ότι στην Ευρώπη υπάρχει μεγάλη ανάγκη να εφαρμόζονται οι συμφωνίες -και στον οικονομικό και στον πολιτικό τομέα. «Δεν μπορώ παρά να απορρίψω την υπόθεση», ότι αποκάλεσε τον κ. Τσίπρα "ανόητο", επανέλαβε η κ. Φον Τισενχάουζεν και προσέθεσε ότι και η ίδια βρισκόταν στο Νταβός και δεν σχημάτισε τέτοια άποψη.
ΑΠΕ